日本の春の味覚・筍バイリンガルガイド / Spring Bamboo Shoot Guide (Japanese-English)
筍は、竹の若芽で、春の短い時期にしか採れない季節の食材です。特に日本では春を代表する味覚として親しまれており、「春の訪れを感じる食材」とも言われます。
Takenoko, or bamboo shoot, is a popular spring ingredient in Japan. It’s a traditional food that tells us spring has come.
特徴
・シャキシャキした食感
・ほんのりとした甘み
・採れたてはアクが少なく、風味豊か
• It’s a spring thing! You can only get fresh takenoko (bamboo shoots) in spring.
• Crunchy & tasty – It has a nice crisp bite and a mild, slightly sweet flavor.
• Goes with anything – You can cook it with rice, put it in soup, stir-fry it… even make tempura!
• Needs a little prep – Fresh ones are a bit bitter, so people boil them with rice bran to make them taste better.
• Grows super fast! In Japanese, the word for bamboo shoot (筍) has a kanji that means “10 days” – because it can grow crazy fast, like over 1 meter in just a few days!
豆知識
「筍(たけのこ)」という漢字は、「竹」+「旬(10日間)」で、「10日ほどで竹になる」=成長が早いという意味もあるんだよ!
The kanji 筍 includes the character “旬”, which means “10 days” — because bamboo shoots grow super fast!
筍掘りってどんなところでやるの? / Where Do You Dig Bamboo Shoots?
筍は竹林(ちくりん)で掘ります。できれば人の手が入った手入れされた竹林がベスト。雑草が少なく、日当たりがよい場所ほど見つけやすいです。
Bamboo shoots grow in bamboo groves. Well-maintained groves with fewer weeds and good sunlight are ideal places to dig them.
いざ!たけのこ掘りに!
筍掘りの服装・持ち物 / What to Wear & Bring
• 長袖・長ズボン(虫や草でかぶれないように)
• 長靴 or 運動靴
• 軍手 or 作業用手袋
• スコップ or 専用の掘り鍬(ほりくわ)
• タオル・飲み物(春でも汗かきます)
• Long sleeves and pants (to avoid bug bites and scratches)
• Rubber boots or sneakers
• Work gloves
• A small shovel or bamboo shoot digging hoe
• Towel and water (you’ll sweat even in spring)
筍の見つけ方・狙い目 / How to Spot Bamboo Shoots
地面からちょこんと顔を出している「小さな山」が狙い目です。背が高くなりすぎたものより、10cm〜20cmくらいの低い筍のほうが柔らかくて美味しいです!
Look for tiny mounds poking out from the soil. Shoots that are 10–20cm tall are best—they’re still tender and tasty. Taller ones are already tough.
Takenoko means the young shoot of bamboo. In Japan, people harvest it just as it starts to peek out from the soil.
1. 筍の周りの土を少しずつ掘る
2. 筍の根元を探して、下の方まで掘り進める
3. 根元を切り離して、ゆっくり取り出す
1. Gently dig around the shoot
2. Follow the base down into the ground
3. Cut near the root and carefully lift it out
たくさん収穫できたら!? After harvesting!?
筍は時間が経つとアクが強くなるため、採ったらすぐに「ぬか」や「米のとぎ汁」で下茹でする「アク抜き」が必要です。
私の家では米でやってもいいと母から教わっていたので、わが家流の「お米」で簡単アク抜きを紹介します!
筍のアク抜き / How to Remove Bitterness (Aku-nuki)
筍は採ったらすぐにアクが強くなるので、できるだけ早く「あく抜き」をします。
Freshly dug bamboo shoots turn bitter quickly, so removing the bitterness (aku-nuki) as soon as possible is key. Here’s our simple home-style method using rice.
手順 / Steps:
1. 筍の皮をむく / Peel the bamboo shoot
2. 鍋に筍とたっぷりの水を入れる / Place in a pot with plenty of water
3. お米ひとつかみ(または米のとぎ汁)を入れる / Add a handful of rice or rinsing water
4. 弱火〜中火で1時間ほど煮る / Simmer gently for about 1 hour
5. 冷めるまでそのまま放置 / Let it cool in the pot before using
筍料理
さっそく、ご飯にしましょう!
Let’s start cooking!
筍ご飯 / Takenoko Gohan (Bamboo Shoot Rice)
材料 / Ingredients (2–3 servings):
• 米 / Rice – 2 cups
• 茹でた筍 / Boiled bamboo shoot – 100g
• 出汁 / Dashi – 400ml
• 醤油・みりん / Soy sauce & mirin – 1 tbsp each
• 油揚げ・にんじん・ひじき / Fried tofu, carrots, hijiki seaweed – to taste
作り方 / Steps:
1. 材料を切る / Cut all ingredients (carrots thin, hijiki soaked)
2. ごま油で炒める / Sauté with sesame oil
3. 出汁・調味料を加え煮る / Add broth, soy sauce, mirin, and simmer
4. 冷ます / Let it cool for flavors to soak in
5. 米をとぐ / Rinse rice
6. 炊飯器に具と汁ごと入れる / Put rice and cooled ingredients into rice cooker
7. スイッチオン! / Cook as usual – done!
筍の味噌汁 / Bamboo Shoot Miso Soup
材料 / Ingredients:
• 茹でた筍 / Boiled bamboo shoot – 100g
• ねぎ / Green onion – to taste
• 油揚げ / Fried tofu – to taste
• 乾燥わかめ / Dried wakame seaweed – 10g
• 味噌 / Miso paste – 50g
作り方 / Steps:
1. ねぎと筍を軽く炒める / Lightly sauté green onions and bamboo shoots
2. 油揚げ・水・わかめを加える / Add tofu, water, and wakame
3. わかめが開いたら火を止める / Once wakame expands, turn off heat
4. 味噌を溶かし入れる(沸騰させない)/ Stir in miso gently
完成!All done!
日本の春の味覚「筍」について紹介しました!
もっと詳しく知りたいことや聞きたいことがあれば、ぜひお気軽にコメントしてくださいね。お待ちしております!
We’ve introduced bamboo shoots – a classic taste of Japanese spring!
If you have any questions or want to know more, feel free to leave a comment. We’d love to hear from you!
Comments