いまロード中

New post everyday Japanese cuisine Oyakodon and Tonjiru recipes

New post everyday Japanese cuisine Oyakodon and Tonjiru recipes

🇺🇸🇦🇺ENG

Oyako Donburi (Chicken and Egg Rice Bowl)

Ingredients

Eggs

Onion

Shirodashi (white soup stock)

Soy sauce

Sake

Mirin (sweet cooking sake)

Sugar

Recipe

1. Slice the onion.

2. Put mirin, sake, soy sauce, and water in a pan, then turn on the heat.

3. Add the sliced onion and sugar.

4. Add chicken and cook it through.

5. In the meantime, crack and beat the eggs.

6. Pour the beaten eggs into the pan.

7. Cover with a lid and steam for a while.

8. Prepare 2 cups of rice.

(Ideally, use a strainer instead of a rice cooker.)

9. Let the rice soak in water, then drain it.

10. Rinse the rice gently twice by adding and draining water.

11. Add water to the level appropriate for 2 cups of rice.

12. Turn on the rice cooker.

Done!

Serve on a plate!

🎥copy_476AD53D-5DB9-4CEC-BF21-9A7657F20AC2

 

Tonjiru (Pork Miso Soup)

Ingredients

Taro

Leek

Carrot

Pork

Shimeji mushrooms

Fried tofu

Daikon radish

Miso paste

Recipe

1. Cut the carrots, daikon, and leeks.

2. Stir-fry the pork.

3. Add the vegetables.

4. Add the shimeji mushrooms.

5. Add fried tofu.

6. Add the taro.

7. Pour in water.

8. Dissolve the miso at the end, and it’s ready!

🇮🇩IDN

Oyako Donburi (Nasi Mangkok dengan Ayam dan Telur)

Bahan-bahan

Telur

Bawang bombay

Shirodashi (kaldu putih)

Kecap asin

Sake

Mirin (sake manis untuk memasak)

Gula

Resep

1. Iris bawang bombay.

2. Masukkan mirin, sake, kecap asin, dan air ke dalam wajan, nyalakan api.

3. Masukkan bawang bombay yang sudah diiris dan gula.

4. Masukkan ayam dan masak hingga matang.

5. Sementara itu, pecahkan dan kocok telur.

6. Tuangkan telur yang sudah dikocok ke dalam wajan.

7. Tutup dengan penutup dan biarkan mengukus.

8. Siapkan 2 cangkir beras.

(Idealnya, gunakan saringan, bukan rice cooker.)

9. Rendam nasi dalam air, lalu tiriskan.

10. Bilas nasi perlahan dua kali dengan menambahkan dan membuang air.

11. Tambahkan air sesuai jumlah untuk 2 cangkir nasi.

12. Nyalakan rice cooker.

Selesai!

Sajikan di piring!

🎥copy_476AD53D-5DB9-4CEC-BF21-9A7657F20AC2

 

Tonjiru (Sup Miso Babi)

Bahan-bahan

Talas

Daun bawang

Wortel

Daging babi

Jamur shimeji

Tahu goreng

Lobak daikon

Pasta miso

Resep

1. Potong wortel, lobak, dan daun bawang.

2. Tumis daging babi.

3. Tambahkan sayuran.

4. Tambahkan jamur shimeji.

5. Tambahkan tahu goreng.

6. Tambahkan talas.

7. Tambahkan air.

8. Larutkan miso di akhir, dan siap disajikan!

 

🇻🇳VNM

Oyako Donburi (Cơm Gà Trứng)

Nguyên liệu

Trứng

Hành tây

Shirodashi (nước dùng trắng)

Nước tương

Rượu sake

Mirin (rượu ngọt nấu ăn)

Đường

Công thức

1. Cắt hành tây.

2. Cho mirin, rượu sake, nước tương và nước vào chảo, bật bếp.

3. Thêm hành tây đã cắt lát và đường.

4. Thêm thịt gà và nấu chín.

5. Trong lúc đó, đập và đánh trứng.

6. Đổ trứng đã đánh vào chảo.

7. Đậy nắp lại và hấp một lúc.

8. Chuẩn bị 2 chén gạo.

(Tốt nhất là sử dụng rổ thay vì nồi cơm điện.)

9. Ngâm gạo trong nước rồi đổ ra.

10. Xả gạo nhẹ nhàng hai lần với nước.

11. Thêm nước đến mức phù hợp với 2 chén gạo.

12. Bật nồi cơm điện.

Xong!

Bày ra đĩa!

🎥copy_476AD53D-5DB9-4CEC-BF21-9A7657F20AC2

 

Tonjiru (Súp Miso Thịt Heo)

Nguyên liệu

Khoai môn

Hành lá

Cà rốt

Thịt heo

Nấm shimeji

Đậu hũ chiên

Củ cải trắng

Tương miso

Công thức

1. Cắt cà rốt, củ cải và hành lá.

2. Xào thịt heo.

3. Thêm rau củ.

4. Thêm nấm shimeji.

5. Thêm đậu hũ chiên.

6. Thêm khoai môn.

7. Thêm nước.

8. Cuối cùng, hòa tan miso và hoàn thành!

 

 

🇹🇭THA

Oyako Donburi (ข้าวหน้าหมูและไข่)

วัตถุดิบ

ไข่

หัวหอม

ชิโรดาชิ (น้ำซุปสีขาว)

ซอสถั่วเหลือง

สาเก

มิริน (เหล้าหวานสำหรับปรุงอาหาร)

น้ำตาล

สูตร

1. หั่นหัวหอม.

2. ใส่มิริน สาเก ซอสถั่วเหลือง และน้ำลงในกระทะ แล้วเปิดไฟ.

3. ใส่หัวหอมที่หั่นไว้และน้ำตาล.

4. ใส่ไก่ลงไปแล้วปรุงจนสุก.

5. ในขณะนั้น ให้ตอกไข่แล้วตี.

6. เทไข่ที่ตีลงในกระทะ.

7. ปิดฝาแล้วนึ่งไว้.

8. เตรียมข้าว 2 ถ้วย.

(ควรใช้กระชอนแทนหม้อหุงข้าว.)

9. แช่ข้าวในน้ำแล้วเทน้ำทิ้ง.

10. ล้างข้าวเบา ๆ สองครั้งด้วยการเติมและเทน้ำออก.

11. เติมน้ำในระดับที่เหมาะสมสำหรับข้าว 2 ถ้วย.

12. เปิดหม้อหุงข้าว.

เสร็จแล้ว!

เสิร์ฟใส่จาน!

🎥copy_476AD53D-5DB9-4CEC-BF21-9A7657F20AC2

 

Tonjiru (ซุปมิโซะหมู)

วัตถุดิบ

เผือก

ต้นหอม

แครอท

เนื้อหมู

เห็ดชิเมจิ

เต้าหู้ทอด

หัวไชเท้า

มิโซะ

สูตร

1. หั่นแครอท หัวไชเท้า และต้นหอม.

2. ผัดหมู.

3. ใส่ผัก.

4. ใส่เห็ดชิเมจิ.

5. ใส่เต้าหู้ทอด.

6. ใส่เผือก.

7. เติมน้ำ.

8. สุดท้ายละลายมิโซะ แล้วเสร็จ!

 

🇯🇵JPN

親子丼

材料

玉ねぎ

白だし

醤油

みりん

砂糖

レシピ

①玉ねぎを切る

②フライパンにみりん、酒、醤油、水を入れ、火をつける

③スライスした玉ねぎを入れ、砂糖を入れる。

④次に鶏肉を入れて、火を通す

⑤その間に、卵を割り、溶く。

⑥溶いた卵を、フライパンに回し入れる。

⑦蓋を閉めて蒸らす。

⑧お米を2合入れる

(本来なら、炊飯窯ではなくザルを使った方がいいです)

⑨まずは、お米に水を吸わせ、捨てる

⑩水を入れて、軽く研ぐを2回繰り返す

⑪2合の水の量を入れる

⑫スイッチをいれる

完成!

お皿に盛っていく!

🎥copy_476AD53D-5DB9-4CEC-BF21-9A7657F20AC2

 

豚汁

材料

里芋

ねぎにんじん

豚肉

しめじ

油揚げ

大根

味噌

レシピ

①にんじん、大根、ネギを切る

②豚肉を炒める

③野菜を入れる

④しめじを入れる

⑤油揚げを入れる

⑥さといもを入れる

⑦水を入れる

⑧最後に味噌を溶かして完成!

コメントを送信